8/31/2011

Post #65: team meeting, chips and apartments

Today I was on the monthly team meeting. It took place on the beach! Сегодня я была на ежемесячном собрании организации. Оно проводилось на пляже!

Когда я узнала от руководителя компании, что собрание планируется на пляже, и нужно взять с собой покрывала и закуски, я была уверена, что это шутка. Но оказалось нет! И вот руководители различных направлений, закасав штанины, сняв обувь, сидят на песке, глядя на закат над заливом, и обсуждают результаты работы на месяц под совместный хруст чипсов и орешков. До сих пор в голове не укладывается!

Вообще сегодня был очень насыщенный день - у меня была встреча с разработчиком, подготовка документации, потом общение на собрании. Напрактиковалась в английском - из ушей лез.

А дома ждала приятнейшая новость - нам не нужно переезжать на новое место, так как нам продлили срок бесплатной аренды нынешней квартиры еще на месяц. Крутотень!

8/30/2011

Post #64: unexpected - speech, mail and offer

Today I was on corporative lunch (again!). Once a month company, where Sawa World is renting office, orders Indian food and invite evebody to dinner room to free lunch.  Сегодня я была на очередном корпоративном ланче. Раз в месяц компания, у которой наша организация снимает офис, заказывает еду в индийском ресторанчике и угощает всех.


It was a little suprisingly but I had to introduce myself on this meeting. But I did my best and told everyone who I am and what I'm doing here (except eating squids). Before starting eating head of our partner company said some words as gratefulness for God for food and everyday living.

It was totally unexpected for me and I took some time before I realized why everybody closed eyes. Oh it's so unusual for me.

Also today we've got mail about our medical insuranse. It seems that we ordered other plan with much more options so I think we need to review related documents today.

And as we planned early we'll have to move to another apartments on this weekend. We sorted out the apartments we want to live and in general were ready to sign a contract, but husband got email that probably his company will pay for one more month of our living in current place. That's gonna be really great because month rent is more than husband's salary was in Minsk. I hope that tomorrow this moment will be cleared.
На этом ланче мне внезапно пришлось представиться, и я вроде смогла рассказать, кто я и что я тут делаю (кроме того, что хрумкаю кальмаров). Перед началом еды руководитель дружественной компании прочитал небольшую молитву-благодарность за пищу и ежедневные радости.

Для меня это было достаточно неожиданно, и я не сразу поняла, почему все закрыли глаза и замолчали. Все это так необычно.

Также сегодня пришло подтверждение плана медицинской страховки. Мне кажется, что мы при регистрации указывали больше опций и возможностей, поэтому сегодня вечером пересмотрим еще раз документы.

И, вроде как, на этих выходных нам надо переезжать на другое место. Мы уже определились с новой квартирой, и были готовы подписать контракт, как оказалось, что возможно нам продлят период бесплатного проживания в нынешних апартаментах. Что было бы здорово, так как стоимость месячной аренды новой квартиры превышает размер зарплаты мужа в Минске. Надеюсь, завтра этот момент будет прояснен окончательно.

8/28/2011

Post #63: lookout, sake and h-mart

Today I had a look at Vancouver from Harbor Center Lookout on height 150m. Also we found asian food market right in our building.  Сегодня я смотрела на Ванкувер с высоты 150 метров. Еще мы открыли для себя магазин азиатских продуктов, который находится в нашем доме.

Today we visited Harbor Center that is placed on the east side of Downtowm. There is 360dg lookout on the level 150m. Actually this builging is much more smaller that for example Empire State Building or Shanghai Tower, but the view of Downtown and other parts of Vancouver is rather full.

On the walls you can see pictures with short info of Vancouver interesting places, such as Deep Cove, Gastown, Stanley park, Granville Island, Lions Bridge. We've seen almost all these places, so just took a quick look on photos. But a lot of visitors were listening to the guide, that told about those points and advised how to get to them. "Heh, tourists" - I've thought.

And on the way back we found asian market H-Mart. It's entrance is near entrance to our living part of building so I don't know why we haven't seen it before. There are a LOT of strange food: dryed mushrooms look like see glass; watermelons with yellow entree; melons look like eggpants; 2l bottles of soy sauce; different frozen asian fastfood. We bought asian melon and longuns, that husband've tried in Minsk.

And to get a puzzle we've bought sake. Maybe we were out of luck, but sake was absolutely acid yuck.  
Сегодня мы посетили здание Харбор-центра, построенного в восточной части Даунтауна. На высоте порядка 150м расположена смотровая площадка с обзором на 360 градусов. Здание значительно ниже и Empire State Building, и Шанхайской телебашни, однако на этом уровне можно рассмотреть Даунтаун и часть остального Ванкувера.

Вдоль стен смотровой площадки развешены фотографии интересных мест Ванкувера, таких как Deep Cove, Gastown, Stanley park, Granville Island, Lions Bridge, которые сопровождаются кратким описанием. Мы практически во всех этих местах уже побывали, поэтому просто прогулялись мимо. Многие посетители слушали гидов, которые рассказывали про каждое такое место и советовали, как до него добраться. "Пфф, туристы" - подумала я.

А на обратном пути мы обнаружили магазин азиатской еды H-Mart, вход в который находится в 5 метрах от входа в жилую часть нашего здания. И как мы его раньше не замечали? Чего там только нет - сушеные грибы, похожие на водоросли; арбузы с желтой мякотью; дыни, похожие на баклажаны; соевый соус в бутылках по 2л; всевозможные замороженные блюда азиатской кухни. Мы купили загадочную дыню и фруктики под названием лонган, которые муж пробовал еще в Минске.

И для полноты картины мы купили саке. Возможно, нам не повезло, но это какая-то кислая гадость :)


Фотографии Ванкувера со смотровой площадки можно посмотреть здесь https://picasaweb.google.com/109739268898631575669/VancouverLookout150

8/27/2011

Post #62: apartments, costs and piggies

Today I was searching for ads on renting housing. The deal is prepaid period finishes at 6th September, so we need to find other apartments. And we'll have to pay for them ourselves. Сегодня я занималась поиском объявлений о сдающихся в аренду квартирах. Предоплаченный период за наши текущие апартаменты заканчивается 6го сентября, и нам нужно искать другое жилье, арендную плату за которое мы будем оплачивать сами.

Surely we would stay at our current apartments and pay for renting. But when we got a mail with proposal and saw that rent for our 1 bedroom suite is 4000$/month, we decided that it's not so difficult to move to other apartments as we thought before.

So we have 2 weeks to find other apartments to live till movement to USA. Unfortunately, we have no accurate date of leaving so it causes problems with searching place for housing. And two main things influence on length of available offers are short term rent (less than 3 months) and having a cat.

However, today we took a look at 2 potential apartments, both are not far from current place, for 2400$ and 1900$/month. Mary that helps us with searching said that she would find 5 or 6 more offers in the beginning of the next week, and we'll need to have final decision to Wednesday. I also couldn't sit and did nothig and found about 15 more offers in Internet (not to take part on smth? this is not for me:))

And on the way home we got to shop and I bought sweet boxes for salt and pepper. Aren't they nice? They cost only 5$ and I couldn't leave them on the shelf.

Конечно, мы бы хотели остаться в текущей квартире и оплачивать ее аренду до отъезда. Однако, когда мы узнали, что стоимость аренды нашей 1 bedroom составляет 4000$ в месяц, переезд на новое место уже не показался нам столь сложным и мучительным делом.

Так что у нас есть 2 недели, чтобы найти новое место жительства до отъезда в Штаты. К сожалению, мы пока не знаем точной даты отъезда, и это создает небольшие сложности с поиском. Но основные два параметра, которые сильно ограничивают список возможных вариантов, это короткий срок аренды (до 3х месяцев) и наличие животного.

Однако, уже сегодня мы ездили смотреть 2 квартиры, обе недалеко от текущего дома, за 2400$ и 1900$/мес. Девушка, которая помогает нам с поиском, сказала, что подберет еще 5-6 вариантов в начале недели, и к среде нужно будет определиться окончательно. Я также не могла сидеть спокойно и нашла в интернете полтора десятка предложений (не принимать в чем-то участия? это не для меня:)).

А по дороге домой мы зашли в магазинчик, где я приобрела очаровательную солонку и перечницу. Они стоили всего 5$ и я не могла пройти мимо.


8/26/2011

Post #61: interview, responsibility and coctails

Today I've interviewed person in English first time in my life! And I'm going to the bar now. Сегодня я провела первое в жизни собеседование на английском языке! И собираюсь по этому поводу в бар.


Developer is a Canadian as I understood so I was worry a little. You know, I was like a "boss" during interview and my English must be better in this case. But ED also was on this meeting and helped me when I have problems with some phrases or sentenses.

Actually it's a little surprisigly that I've been trusted to choose candidates, make email conversation and interview them only after 2 weeks of working here. That's a real 'Wow'.

Unfortunately Business English is far away from acceptable level. I've got a mail from one Corporation and I need to answer them. I have to google some templates for this.

And enough about work! Finally F1 returned from 4-weeks holiday and tonight I'm going to wake up at 5am to watch qualification in Spa! Yeah, what's the great place. The Kimi's favorite race. I miss him.

And at the moment I have to hurry to bar that Yulia suggested a lot of times - The Refinery. In fact, it works until sunrise. And it's a Friday night!

Разработчик, насколько я поняла, коренной канадец, поэтому я немного волновалась. Все-таки я выступаю в роли начальника, а с английской грамотностью у меня пока проблемы. Но руководитель компании также присутствовала на собеседовании и пару раз помогла мне, когда я не смогла четко сформулировать мысль.

Вообще это так удивительно, что мне спустя всего 2 недели доверили выбрать кандидатов, провести предварительное общение по email и затем собеседование. Шикарно :)

К сожалению, с деловым английским у меня пока не все так хорошо. Пришло письмо от одной крупной компании, на которое мне нужно ответить. Придется гуглить шаблоны.

И хватит о работе. В F1 наконец закончились каникулы, и этой ночью в 5 утра меня ждет квалификация в Спа! Любимая трасса Кими. Эх, жаль что его нет в F1.

А чтобы время быстрее пролетело, мы с мужем пойдем в бар, который нам уже давно советовала Юля - The Refinery. Он, кстати, работает до утра. Ну и пятница же как никак!

8/25/2011

Post #60: veganism, skateboards and jeans

Today I had lunch at interesting place - Organic Lives. The main idea of this cafe is cooking all dishes from organic food without heat treatment. Сегодня я была на ланче в интересном заведении - Organic Lives. Идея кафе в том, что все блюда в меню сделаны из organic продуктов и не подвергаются термической обработке.
There are no dishes with meat, fish, eggs, milk, so they are prepared based on veganism ideology. Products are used absolutely raw without any heating. And this is funny because menu contains sushi, ravioli, pasta and even pizza.

I've ordered sushi Sprouted Pecan - with sprouts, veggies, avocado and mango. The rice's part was played by thinly sliced sprout. My collegues've selected pasta and ravioli. Pasta was made from coconut, and ravoili was a beets circles with hazelnut and vegetables pate. And a plenty of spices in every dish.

Everything looked really great, and you can find the menu photos here http://organiclives.org/menu#ga. Taste is original.

Also today I walked near Downtown Skateboard Park - lovely place for skateborders. It's a square about 160х90ft with special springboards and other things for training on skateboards. Actually skateboaring is really popular here, and I think I would have bought one if we weren't going to States later.

And of course it's a real pleasure to make shopping now. I've bought today jeans size 28 (compare with 30 in Minsk). That's cool!




В составе блюд нет мяса, рыбы, молока, яиц и так далее, что абсолютно соответствует принципам веганства. Также продукты используются абсолютно сырые, без малейшего нагрева. Забавно, что при этом в меню есть суши, равиоли, паста и даже пицца.

Я заказала суши Sprouted Pecan - с салатом, авокадо, манго и какими-то овощами. В маках роль риса играл тонко нарезанный и слегка спрессованный салат. Коллеги выбрали пасту и равиоли. "Паста" представляла собой узенькие ломтики кокоса, а равиоли - кружочки свеклы с орехами и овощным паштетом. Все достаточно сильно приправлено различными специями.


Выглядят блюда очень здорово, посмотреть фотографии меню этого кафе можно здесь http://organiclives.org/menu#ga. Вкус - "спесифисский".

Еще сегодня я проходила мимо специального парка для скейтбордеров - Downtown Skateboard Park. Он представляет собой площадку размером около 50х30м с трамплинами разной высоты и специальными невысокими перилами для выполнения трюков на скейтах. Вообще скейтбординг здесь распространен, и я бы с удовольствием приобрела себе скейт, если бы мы не планировали дальнейший переезд в Штаты.

Ну и конечно не может не радовать то, что я свободно помещаюсь в 28й размер джинсов (против 30го в Минске). Урааа!

8/23/2011

Post #59: dress code

Today I prepared special post about clothes. What do people wear here?Сегодня я подготовила специальный пост про одежку. В чем тут ходят люди?
Удивительное дело, но я здесь не видела ни одной вызывающе одетой девушки. В одежде все соблюдают очень простые правила:
* майко-платья и короткие шорты дополняются плотными непрозрачными колготками и босоножками;
* к мини одеваются балетки или босоножки на платформе, но без каблуков;
* каблуки одеваются к платью не выше середины бедра (чаще - к платью до колена);
* микроплатья никогда не имеют декольте.

Офисные работники одеваются в соответствии с дресс-кодом компании, чаще всего я вижу женщин в юбках-карандаш и блузках приглушенных или светлых тонов, или зауженных платьях. Туфли - лодочки или босоножки с открытым носом, на каблуке 5-8см.

И никто - никто! - не носит телесных чулков/колготок. Даже не знаю, продаются ли они здесь.

У нас на работе дресс-кода нет, и я составила себе гардероб-недельку из имеющейся одежды Не хочется обрастать вещами, их же еще перевозить придется...






8/21/2011

Post #58: dinner, weekend and new TV show

Today I opened my mind for SNL. And we walked down on Granville Island that I feel becoming my favorite place here. Сегодня я открыла для себя SNL - Saturday Night Live ("Субботним вечером в прямом эфире"). И мы с мужем гуляли по Granville Island, который постепенно становится моим любимым местом.
Weekends should be different. Today we were laying on the sofa till 4p.m. and watching SNL episodes 2005-2008. We aren't used to politics satire so we were shocked by parodies on Bush, Obama and Sarah Palin whos character was played by Tina Fey.

And we met sunset at the Granville Island. Oh that's totally awesome.



Отдых нужен разный. Сегодня до 16 часов мы валялись на диване и смотрели SNL 2005-2008г. Мы, честно говоря, совсем отвыкли от политической сатиры, и были в шоке от пародий на Буша, Обаму и особенно Сару Пейлин, которую шикарно изобразила Тина Фей.

А закат мы наблюдали, ужиная на Granville Island. Хорошо то-как!

8/20/2011

Post #57: tropics, plants and zombies

Today I was in Aquarium at Stanley park. And saw a Zombie parade! Сегодня я побывала в аквариуме Стенли парка. И видела парад зомби!

It wasn't easy but we woke up at the morning and moved to Stanley park. There is the Aquarium that consists of several parts: Tropic Zone, Amazon Rainforest,  Pacific Canada and Canada's Arctic. Every part presents own kinds of fishes, plants and animals. For kids you can find useful a lot of attractions and 4D cinema.

Most of area is used for aquariums with fishes different sizes - from little ones 0.1 inches to arapaima 1.5m length that lives in the South America rivers. I also was impressed by the colors of plants - unbelievable that all these kinds grow in the water and, the most important, in our bays here. So you just need go diving and you'll see all this beauty.

We also saw in Aquarium frogs, snakes, cockroaches, crocodiles, sharks, parrots and even small monkeys.

There are also pools with dolphins, belugas and sea lions on the air. I was shocked that these animals are so huge and strong. And actually the total star of a day was sea otter. It's absolutely funny animal that was swimming on the back with short paws lifted up, and demonstrate the full enjoying of his life. We couldn't watch without smiles, really.




С трудом проснувшись утром, мы двинулись в Стенли-парк. Там расположен Аквариум, разделенный на несколько частей: Тропики, Амазонка, Британская Колумбия и Арктическая Канада. В каждом из отделов представлены свои морские (и не только) виды. Есть также аттракционы для детей и 4D кинотеатр.

Большую часть территории занимали аквариумы с рыбами - от крошек размером 0,3см длиной до гигантской арапаймы около 1.5м, которая обитает в водах Южной Америки. Меня сильно поразили цвета водных растений - даже не верится, что такая красота растет под водой, и главное - что ее можно увидеть в местных заливах, достаточно только нырнуть с аквалангом.

Также в крытой части Аквариума были лягушки, змеи, тараканы, крокодилы, акулы, попугаи и даже обезьянки.

Под открытым небом были бассейны с дельфинами, белугами и морскими львами. Это огромные животные, я даже не представляла, какие они большие и мощные. Ну а звездой для нас с мужем стал сегодня калан, что-то наподобие большой выдры. Это совершенно балдежное животное плавало на спине, подняв вверх короткие лапки, и всем своим видом показывало, как ему клево. Смотреть без улыбки было невозможно.
Source image: http://www.lair2000.net/Mermaid_Lyrics6/lyrics/Sea_Otter_Rap.html
And in the evening during dinner on the one of the cafes on beach we saw Zombie parade! There were more than 1000 participants I assume. People all ages with horror makeups and "bloody" streaks were walking down the streets, dragging their feets and screaming. One guy has a road cone on his head! Totally amazing show. А во время ужина в одном из кафе возле пляжа мы наблюдали Зомби-парад. Думаю, что участников было не менее 1000. Люди разных возрастов, с гримом мертвецов и кровавыми подтеками, шли по улице, волоча ноги и завывая. У одного из парней на голове был дорожный конус! В общем - красота.

Фотографии из Аквариума здесь: https://picasaweb.google.com/109739268898631575669/20082011

8/19/2011

Post #56: lunch, two bills and goverment

Today I had lunch with collegues. And opened new park near our living. Сегодня я была на корпоративном ланче. И открыла для себя еще один парк недалеко от дома.

Emery Barnes Park
I had to spend about an hour outside the apartments in the morning while housecleaners were working, so I was walking slowly and seing sleepy Downtown. It was near 9 a.m., all shops were closed, and only small cafes offered breakfasts from 7 a.m.

I was walking along Seymour str. and found one more park not so far from our building. Grass at one of the part of park was covered by small mosaic patterns. Some of them were pretty simple - like sun or moon. And others were most likely art (see picture).

There are also wooden benches and tables as on others parks, so office guys can take a rest and have a lunch here. Fontains, trees and flowerbeds are included.

And I had a lunch on the Granville Island today. One of the girls, Reann, had a last working day so ED proposed to go out and have a lunch together. We had really good time at this cafe on the seaside. At some point I've remembered my last day at work (8 or 9 bottles with alcohol, a lot of wine, and we started to drink at 11 a.m.)

There is also interesting thing about lunch. If you go with familiars common practice is to order dishes for sharing. It means that you get a dish on big plate and then small plates for everyone. And it's like self-service then. So now I see why the portions are so huge everywhere! Because it's intended that dish is for several persons.

Also they say here, "You must always have two bills". It means that you should order desert in any case (even if you are pretty full). So you have an entree (or salad) and then make new order for desert. And you get 2 bills.

And of course it's so amazing to listen how Canadians love their city and country. Today I've heared from 3 different people the same thing - how they proud to live here, and every day they wake up and think that it's a gift of destiny to live in Vancouver. And one of the collegues said - "Why we shouldn't? Take a look at the water we drink, the food we eat. We have mountains and rivers, and goverment is acted by the laws". Hard to argue.


Утром мне нужно было выйти из дома на час, пока у нас в квартире была уборка, и я медленно и печально с интересом гуляла по утреннему Даунтауну. Еще не было и 9 утра, все магазины были закрыты, и работали только маленькие кафе, предлагавшие завтраки с 7 часов.

Я прошлась вдоль Seymour и обнаружила недалеко еще один парк. В одной из его частей мозаикой на траве были выложены небольшие рисунки. Некоторые из них были очень простые - типа солнца или луны, некоторые посложнее (как на фото).

В этом же парке, как и во многих здесь, стояли деревянные скамьи и столики, которые офисные работники занимают в обеденное время. Фонтаны, деревья и клумбы с цветами прилагаются.

Ну а я сегодня обедала на Granville Island с коллегами. У одной из девушек был последний рабочий день, и поэтому руководитель устроила корпоративный ланч. Мы довольно мило посидели в кафе на берегу, глядя на залив. И я вспоминала свой последний день на работе (8 или 9? бутылок разнокалиберного крепкого алкоголя, ящик вина, пить начали с 11 утра...)

Есть интересная особенность - если на ланч идет компания более-менее знакомых людей, принято заказывать общие блюда. В таком случае приносится заказ и приборы с тарелками по количеству людей. Каждый сам себе накладывает еду. Теперь я поняла, почему тут такие большие порции - потому что они изначально рассчитаны на несколько человек!

Еще за ланчем услышала интересную поговорку - "Всегда должно быть два чека". Это означает, что нужно всегда заказывать десерт. То есть ты заказываешь основную еду, обедаешь, и потом дозаказываешь десерт. Так получается 2 чека.

И конечно меня не устает поражать отношение канадцев к своему городу и стране. Сегодня 3 разных человека независимо друг от друга сказали мне, что очень любят Ванкувер, и что каждое утро они просыпаются с мыслью, что не верят этому счастью - тому, что они здесь живут. Как сказал один из коллег - "A почему не быть счастливым? Посмотрите на воду, которую мы пьем, еду, которую мы едим. У нас есть горы и заливы, и правительство, действующее в рамках закона". Вот так.

8/17/2011

Post #55: hair salon, sweet cafe and dinner

Today I realized that I can't live any other day with my fringe which lays on my eyes and makes problems with make-up. And I cut my hair! Сегодня я не смогла больше терпеть челку, которая лезла в глаза и мешала красить ресницы. И постриглась!


I decided to go somewhere near the home so I selected Toni&guy. I don't know if it's regarded cool and good here, but I rather enjoyed the haircut and service. Only my fringe has being cutted for 15 mins. And I haven't needed to show the picture with style I like, I was able to descibe it myself with words.

Also today I have a resultative day with Sawa, helping with ther website, set up some modules and started to analyze GA. And on the way to home I've found very cute cafe - gallery and coffee house in the one room. There are some paintings on the walls, and near them these couple of tables where you can have a coffee with baking. Awesome!

And in the end of the day we've got new experience. We went at the famous Mainland str. in Yaletown for a dinner. We waited in the line for free place on one of the beautiful restaurants and selected Wednesday Special - Dinner for 2 for 50$. It was a huge mistake.

Menu included one starter, two entrees and desert. Wise people, for whom we also belonged till this evening, would compare the sizes of average stomachs and the size of the dishes. But we've thought - what is to eat there? - and made an order.

It's a shame but I've never felt like that evening before. I can't step out the table, it was hurt to laugh, and I felt my desert near the neck.

I can't imagine those two persons who can eat this special. At home we went to different rooms and just lay on the backs.

Oh I need gym.


Я выбрала салон поближе - им оказался Toni&guy. Не знаю, как он котируется на северо-американском рынке, но в принципе обслуживание и стрижка мне понравились. Одну челку мне стригли минут 15, подрезая каждый волосок. И мне даже не пришлось доставать фотографию, чтобы показать, как я хочу постричься - все получилось объяснить на словах.

Сегодня я также провела продуктивный день, помогая Sawa с их сайтом, поставила пару модулей и села анализировать GA. А по дороге домой увидела очень милое кафе - галерея и кофейня одновременно. В небольшом помещении расположена выставка картин, и там же стоит небольшая стойка и пара столиков, где можно купить кофе и свежую выпечку. Какая красота!

Ну и вечер закончился новым опытом - мы с мужем пошли на самую известную улицу в Yaletown с ресторанами и кафе - на Mainland str. Как в фильмах, постояли в очереди, ожидая свободного столика. Выбрали специальное предложение - вечернее меню на двоих за 50$. Это была большая ошибка.

Меню включало в себя одно блюдо с закусками, горячее блюдо для каждого и один большой десерт. Разумные люди, коими мы себя считали до сегодняшнего вечера, соотнесли бы размеры среднестатического желудка с объемом предлагаемой пищи. Но мы решили: что там есть? - и сделали заказ.

Стыдно сказать, но в сознательном возрасте я так себя не чувствовала никогда. Я не могла встать из-за стола, мне было больно смеяться, и десерт явно не мог продвинуться по организму дальше уровня ключиц.

Я не представляю, кем надо быть, чтобы это съесть на двоих. Дома мы разошлись по комнатам, заняв диван и кровать своими безразмерными телесами.

Надо срочно начинать бегать каждый день.

8/16/2011

Post #54: slowing down, public market and wine

Today I was on Granville Island. And made a little trip to Yalentown by Aquabus! Сегодня я побывала на острове Granville днем. И прокатилась через залив на Aquabus!

Granville Island is really pretty on the daylight. The slogan of this area "Art and Culture Expirience of Vancouver". On the small island you can find a lot of cute galleries, shops and authentic cafes. Also there is a Public Market where fresh vegetables, fruits, cheese, fish, bakery and other yummies are sold. I bought there mango and fresh figs.

In fact when I started to work I became feeling rush again - it seems I do not think as fast as it is needed, it seems I have to walk faster, eat faster. And today, when I hurried to home for making lunch, I realized that I must stop.

I don't need to run. I have a lot of free time, I can go to the beach, and husband can have a lunch at the one of hundreds cafes are placed in Downtown. And I went for a walk along the seawall, going to buy sushi and have a nosh on the bench, watching at the water and skyscrapers.

So I was walking and got to Granville Island - and I decided to take a look at it on the daylight. Certainly, there is no anything like atmosphere on the European old towns, but no matter - streets seemed to be stayed the same from the 50-60th. I browsed little galleries with local ceramics and painting and turned in small bistro.

You know, the thing that has being building on the 1/6 part of Earth exists on the other side of the world. But we have money there.

So, 2 organic sandwiches with smoked salmon, greens, cheese + tomato soup = 9$. And for free:
- iced water with lemon (for all people, not only customers);
- any amount of milk, cream, syrup, sugar for your coffee/tea;
- any amount of sauсe (tomato, mustard, with greens, chinese) for your sandwich.

I was sitting there maybe an hour, watching on this magnificence, drinking wine and feeling happy.

And after enjoying I returned home by aquabus.  


Granville Island на самом деле очень милый в светлое время суток. Девиз этого острова можно перевести как "Культурное наследие Ванкувера". На небольшой территории сосредоточены маленькие галереи, магазинчики и атмосферные кафе. Также там есть рынок - Public market - где продаются местные овощи, фрукты, сыр, рыба, выпечка и другая вкуснятина. Я купила манго и свежий инжир.

Вообще, после того как я занялась работой, у меня снова появилось ощущение, что я чего-то не успеваю, что надо спешить - быстро думать, быстро ходить, быстро есть. И сегодня, когда я торопилась домой приготовить обед, я поняла, что надо остановиться.

Мне никуда не надо бежать. У меня много свободного времени, я могу пойти на пляж, а муж может пообедать в одном из сотен кафе в пределах 2х кварталов. И я пошла гулять вдоль набережной, намереваясь купить суши и перекусить на скамейке, глядя через залив на Даунтаун.

Так я дошла до Granville Island - и решила посмотреть на него при свете дня, раз уж пришла. Конечно, атмосферы европейских городов там нет, но все-таки улицы кажутся немного застывшими во времени. Я погуляла среди крошечных галерей с керамикой и  живописью, и зашла перекусить в небольшое бистро.

То, что так долго пытались построить на 1/6 суши, все-таки существует на другом конце света. Правда, деньги тут существуют.

Итак, 2 organic сандвича с копченым лососем, зеленью, сыром + томатный суп = 9$.
И бесплатно:
- вода со льдом и лимоном (для всех, не только покупателей - можно просто зайти попить воды из одноразового стаканчика);
- сколь угодно сливок, молока, сиропа, сахара в кофе/чай;
- сколь угодно соусов (томатный, горчичный, с зеленью, кисло-сладкий) к сандвичу.

Я сидела, наверное, час, смотрела на все это уютное великолепие, пила вино и тихо радовалась жизни.

А вернуться домой я решила на лодочке.

8/15/2011

Post #53: first day, scared, not be scared

Today I had my first working day at office. Excellent day! Сегодня у меня был первый рабочий день на офисе. Замечательно прошел!


I liked the office and especially co-worker's attitude to each other. And I did really like the format of work. I create goals and demonstrate results. There are no things I have to do, but we have only aim - to gain success everyone in the own area. Criterias of success and path to get them - my job.

This makes my brain works other way. Only after 2 meetings I started to think different about so simple things like ex. bounce rate in GA statystics.

It will be pleasure to come to the office tomorrow. By the way, tomorrow I will be pictured for company's profile. Well, maybe I should wear a dress.
Мне понравился офис и теплое отношение людей друг к другу. И мне очень понравился формат работы. Я сама ставлю цели в меру своих возможностей и мозгов, сама презентую результаты. Нет конкретных вещей, которые я должна сделать - есть лишь общая цель, как и у любой другой компании, - достичь успеха в заданной области. Критерии успеха, а также пути их реализации - это все я.

Это заставляет мозги думать совсем по-другому. Всего за 2 встречи я получила неожиданный опыт в подходе к очень простым казалось бы вещам, как, например, показатель отказов в статистике GA.

Завтра с огромным удовольствием пойду в офис. Кстати, завтра меня будут фотографировать на профайл. Надо будет платьице одеть.

8/14/2011

Post #52: free feast, Pacific ocean and animals

Сегодня я была на индийском фестивале, потом мы пошли вдоль залива к пляжу, и затем вернулись через Stanley park в город. Были интересные моменты, фото прилагаются.

Целью нашего утреннего выхода из дома было наблюдение за индийским парадом и фестиваль на пляже (анонсировалось, что на фестивале будет бесплатное угощение индийской едой).

Парад представлял собой несколько групп людей, лишь часть из которых имела прямое отношение к Индии. В параде участвовали мексиканцы, маленькая машинка, украшенная цветами, полиция Ванкувера в кильтах. Также была колесница, правда ее тянул на тросах автомобиль, на которой ехал собственно Кришна, и с которой доносились тематические песни.

На набережной Beach avenue, вдоль которой шел парад, мы раньше не были, поэтому наша коллекция странных статуй дополнилась несколькими шедеврами.

Творение "Венчание"
На пляже действительно всех кормили индийской едой, правда пришлось постоять в очереди. Угощение представляло собой рис со специями и соусом из острого перца, салат из помидоров, огурцов и сельдерея, и кус-кус с голубикой. Очень даже вкусненько.

Далее мы двинулись на пляж №3 (они здесь пронумерованы), где как раз наступил отлив, и на поверхности земли стали видны зеленые камни и водоросли. И наконец-то я опустила ноги в Тихий океан! (ну почти, но мы частично физики, так что аппроксимируем, границы предела стремятся к бесконечности...). Холодный он, однако.

Отлив на пляже

Перекусив мороженого, мы двинули сквозь Stanley-парк обратно в сторону индийского фестиваля. Я думала купить там что-нибудь на память, хоть какую-нибудь безделушку, но в итоге мне ничего так и не понравилось. Хотя у нас был шанс еще раз бесплатно поесть.

В Stanley-парк мы проходили по тропинке, которая шла вдоль района леса, пострадавшего от урагана. Многие деревья были вывернуты с корнями.

Корни дерева

И наконец мы увидели енотов, о которых нам столько рассказывали Катя и Вова. Они смешные и напомнили нам Лапу. Очень милые, любопытные и немножко застенчивые, но совершенно не боязливые.

Крошка Енот
А на обратном пути мы прошли мимо старого отеля, который мы видели на фотографиях у местной библиотеки. В 1920х годах по его стенам начали виться растения, и вот какой он стал спустя 90 лет.

Sylvia Hotel
Замечательно погуляли.
Больше фотографий можно посмотреть здесь https://picasaweb.google.com/marylou.box/IndianFestival3rdBeachAndStanleyPark?authuser=0&authkey=Gv1sRgCO7H_rHlxbaJ_gE&feat=directlink

8/13/2011

Post #51: early morning, seawall and decisions

Today because of yesterday's tastiest ale I woke up at 4. P.M. Day is going be completely lost, but... Сегодня, после вчерашнего вкуснейшего эля, я встала в 4 часа. Вечера. День обещал быть потерянным, однако...
We overcame my laziness and went to the street. Without long discussions we decided to go through Canada Place Seawall to Stanley Park.

We had really liked walking near the water. At some moment we just stopped and are watching at the North Vancouver side, at the houses on the hills, at the planes that land to the water. Also we've remembered that we weren't glad to live some months in Canada before moving to USA at first. I even thought about staying in Belarus until husband goes to Seattle.

That's really great that I changed my mind.
Мы с мужем взяли мою волю в кулак и выдвинулись на улицу. Долго не думая, решили прогуляться по Canada Place набережной до Stanley-парка.

Прогулка вдоль воды нам очень понравилась. В какой-то момент мы просто остановились у перил и смотрели на Северный Ванкувер, на домики, расположенные на горах, на то, как самолетики садятся на воду. Еще вспоминали, как известие о том, что нам придется пожить некоторое время в Канаде, мы изначально восприняли без особого удовольствия. Я даже думала остаться в Беларуси до момента переезда мужа в Штаты, чтобы не ездить туда-сюда с Лапой.

Здорово, что я передумала.

Фотографии прогулки здесь - https://picasaweb.google.com/109739268898631575669/CanadaPlaceSeawall

8/12/2011

Post #50: pub, ale and games

Today I had a really good day. We spent our evening on the coolest Doolin's pub with the tastiest ale. Сегодня я провела отличный результативный день. Уже ставший нам родным Doolin's Pub сегодня снова встретил нас полумраком и вкуснейшим элем.

And on the way home from the office, where I'll go at Monday, I found took picture. Nice! Children's games are the same wherever you are. А на выходе из офиса, куда я уже пойду в понедельник, я обнаружила вот такое изображение мелом на асфальте. Мило! Дети - везде дети, независимо от страны.

8/11/2011

Post #49: nation, patriotism and history

Today I've bought new shoes an am going to visit Granville Island - the island that 125 years ago was the last railway station between Canada and British Columbia. By the way, BC that was under the Great Britain those days began part of Canada for a promise to build railway. Сегодня я приобрела отличную обувь и собираюсь побывать на Granville Island - остров, который 125 назад был конечной станцией железной дороги, связывающей Канаду и Британскую Колумбию. Кстати, БК, которая была в то время английской колонией, согласилась вступить в состав Канады только на условии проведения железнодорожных путей.

Вообще у Канады в целом, и у Британской Колумбии в частности, очень интересная история. Первые поселения, хотя бы отдаленно напоминающие города (то есть не просто порты, где люди торговали рыбой и мехами), появились здесь 150 лет назад. Первая школа и больница были построены в 1860х годах. 70 лет назад население региона площадью около 1 млн кв.км составляло всего 400 000 человек (сейчас - более 4,5 млн). А первая линия метро была построена фактически одновременно с Минским - в 1985г.

Мы не раз с мужем уже обсуждали это. У Британской Колумбии есть только новейшая история. Здесь нет ничего, что было бы старше 100 лет. Можно сказать, что прабабушки и прадедушки современных взрослых жителей Ванкувера заселяли эти территории. И в то же время, у всех местных жителей патриотизм и гордость за свою страну, за свой город такие сильные, что хочется быть частью этого. Ты поневоле хочешь купить флажок с кленовым листиком или майку I love Vancouver. У многих людей на балконах висят национальные флаги.

Это все меня так сильно впечатляет, что когда я пишу эти строки, у меня комок в горле и слезы на глазах, честно. Почему в Беларуси всю любовь к истории, к национальности, все чувство принадлежности к древней нации нужно было выкорчевать, уничтожить? Ванкуверу 125 лет, а Минску более 1000 лет. Где люди, которые счастливы жить в этом городе, которые его любят, гордятся его многолетней историей, знают старые названия улиц? А здесь каждый второй расскажет, что на этой улице 100 лет назад высадился какой-нибудь торговец и построил магазинчик, а улица названа в честь его отца, который был знатным гончаром.

Когда я читаю короткую историю Ванкувера, я поражаюсь тому, что 150 лет назад здесь не было ничего, кроме леса, а сейчас это огромный современный удобный мегаполис, который был назван лучшим городом мира в 2010 году. У Беларуси тысячелетняя история, и когда она достигнет такого уровня, да и достигнет ли вообще - неизвестно.

8/10/2011

Post #48: my job, husband's job, cashier's job

Today I finished analysis of current company website and created document with suggestions. It also contains my recommendations regarding to some functions and new developed layouts. Сегодня я закончила анализ текущего сайта компании, результатом которого стал 12-страничный документ. С рекомендациями по улучшению, предложением новых функций и видов страниц.


Also today I finally got proof that my husband goes to work every day (not to some other place where he earns money). I became owner of corporative cup.

Month has gone, and we are already used to say 'Hi' to strangers on the streets, to feel the gratitude of the persons you helped to open the door. We are used to not put groceries to the bag in the shops, because it's a cashier's job.

So small things, but it's amazing that they take place here.


Также сегодня я наконец получила доказательство того, что муж каждый день ходит на работу (а не куда-нибудь, где тоже платят деньги). Я стала счастливым обладателем фирменного стаканчика.

Прошел месяц, и мы уже привыкли к тому, что незнакомые люди здороваются на улице, что придерживание двери при входе в здание вызывает огромную благодарность, и что кассиры сами складывают твои покупки в пакеты, разумно сортируя их по плотности и весу.

Такие мелочи, но как же здорово, что они есть.

8/09/2011

Post #47: cost of law violations

Сегодня я подготовила специальный пост про штрафы при нарушении правил дорожного движения. Впечатляет.


Итак, вот табличка, с любовью составленная мной на основе местных ПДД, в которой указаны наказания за вождение в состоянии алкогольного опьянения.

 Нарушение
Лишение прав
Лишение автомобиля
Штраф

0.5 – 0.8 промилле
1й раз за 5 лет
3 дня
3 дня
·   500$
·   оплата штрафстоянки
2й раз за 5 лет
7 дней
7 дней
·   620$
·   оплата штрафстоянки
3й раз за 5 лет
30 дней
30 дней
также на автомобиль будет установлено устройство определения уровня алкоголя в крови, которое не даст завестись двигателю, если уровень >0.0
·   740$
·   оплата штрафстоянки
·   1000$ оплата программы обучения
·   1920$ за устройство

Итого: min 3660$

>0.8 промилле либо отказ от освидетельствования
Каждый раз
90 дней
30 дней
также на автомобиль будет установлено устройство определения уровня алкоголя в крови, которое не даст завестись двигателю, если уровень >0.0
·   860$
·   оплата штрафстоянки
·   1000$ оплата программы обучения
·  1920$ за устройство

Итого: min 3780$

В случае если уровень >0.8 и есть уголовное нарушение
(например, отказ своевременно остановиться по требованию полиции)

Нарушение
Лишение прав
Штраф
Тюремное заключение
1й раз
1-3 года
От 1000$
Возможно, до 5 лет
2й раз
2-5 лет
Без ограничений
Обязательно,
30 дней – 5 лет
3й раз
От 3х лет до пожизненного
Без ограничений
Обязательно,
4 месяца – 5 лет
При травмах участников ДТП
До 10 лет
Без ограничений
Обязательно,
до 10 лет
При смерти участника ДТП
До пожизненного
Без ограничений
Обязательно,
до пожизненного

Заставляет задуматься о состоянии, в котором садишься за руль, честно....